本期文章

楊乃文

執行/LUAN;文字/黃偉雄;攝影/江民仕    









她的聲音與個性,象徵著無可取代的高傲和獨特姿態。這樣一股充滿靈魂的音樂、極具穿透爆發力量的堅柔嗓音,正是人們持續相信且期待楊乃文的唯一理由。





自決意念



去年歲末冬夜裡的The Wall舞台上,楊乃文回歸音樂源頭,親自挑選了多首經典與當代的英美搖滾,全然不受干預地縱情演唱,空氣裡盡是瀰漫愉悅的自由意志,以及快樂享受的溫熱嗓音,不只感動自我、也觸動了旁人心扉,於是從而衍生出《Self-Selected我自選》這張全英文專輯的精粹動機。在唱片公司無所規限的放任之下,她和專輯製作人陳珊妮、創意推手李焯雄共同揀選彼此鍾愛的樂符進行翻唱,徹底都是自己很喜歡的歌曲。許多歌她都覺得很有意義,有些選來是因為覺得有趣、純粹的娛樂,像Blur的〈Song 2〉那樣嗚~兩分鐘就過了;向德國獨立樂手Maximilian Hecker邀寫量身打造的〈Miss Underwater〉,她的版本也跟他自己做的差異甚遠,純粹只有吉他配上豎琴的點染,顯得更加抽象、冷冽輕靈;打從出道就哉頭熱愛的Radiohead則有太多私愛,最後她挑了首最適合自己聲線的〈Fake Plastic Trees〉來唱,只因文字意寓極為深遠。「歌詞在敘述整個大環境有多麼的塑膠,有時候人假事也假,但是我們都活在這個十分假的世界裡,好像有三分的不願意,可是另外七分又該怎樣去解釋呢?」與陳奕迅合唱傳奇人物Lou Reed的〈Perfect Day〉,經過鍵盤手陳建騏和吉他手徐千秀的巧手幻化,一掃原有的低迷晦澀,反倒融混了淡渺的童稚與哀傷,聽來引人歡愉而悵惘。



她坦言,一直以來都沒有套用概念去做專輯,也不想為此思維受困,頂多會決定這張試著溫和一點、多一些節奏、或電一點。「這張其實沒什麼壓力,因為都是我自己喜歡的,別人喜不喜歡沒差,開心的咧!」為了充分展現乃文的才情和音樂特質,陳珊妮更費心編組全新的樂團班底,眾人憑著一股狂熱的傻勁和專業堅持,盡情至興地玩個痛快。「要找到臭味相投的樂手一起合作沒那麼容易,那會是一種期待,過程很開心,但我其實一點這種主動的意識都沒有。包括之前的【Simple Life】好了,雖然我非常喜歡Pulp這個樂團,主唱Jarvis要來台灣,主辦單位邀請我去,我大可以一個歌迷的角度在台下欣賞,不會一定要去跟他合作,因為這是兩個不一樣的事情。」













從心演歌



近來投身英文新輯的宣傳通告,加上之前在搬家,乃文說自己等於連續忙了兩個禮拜,隨後便會開始進行六月份於台北小巨蛋舉辦演唱會的籌備工作。關於演唱會內容,她很怕聽到有人會問:有沒有特別來賓?(沒有!)會不會跳舞?(不會!)會換幾套衣服?(一套!)可想而知,那必然會是一段很無聊的對話。「我不是一個愛搞噱頭的人,對我來說,演唱會其實就是演唱,專心把歌唱好、把表演做好。」然而眼下有許多觀眾的胃口早被慣養寵壞,總覺得台上歌手唱越久、自己越是賺到。「這個很荒唐,雖然很多人不認同,但每個人的表演形式不一樣,不該用時間長短去評斷。一個歌手把他專輯裡的歌都唱過一遍的話,會是一件非常無聊的事情,因為一點遺憾、驚喜都沒有!」她覺得,有一點點遺憾是好事,好比最喜歡的人來台灣唱歌,卻獨漏了自己最喜歡的一首歌,這樣才會去期待一個演唱會的生成,因為那是歌手或樂團精心設計給樂迷的一份禮物,而不該是由自己去決定的制式演出。正如先前英國搖滾樂團Travis來台開唱,票一出來她就買了,即便演唱會當天她腳受傷拄著拐杖,也滿懷期待地前去朝聖。「聽到我想聽的歌,那天超開心的!而且他們很可愛……」才說完,她馬上很可愛地又自己補了一句:「大家不要懷疑,我絕對有這個部份,呵!」



不似外界以為的那樣表面冷峻,乃文說私底下的個性要看狀況。「我是很認真的人,但不是嚴肅,所以就容易被誤會。朋友們有時就會覺得我的認真很好笑,因為即便只是一個玩笑,我也會很認真地去看待。」基本上,她覺得自己還蠻愛講話的,但跟不熟的人不見得會講那麼多,所以不太喜歡電視或媒體聯訪,因為很多事情不是一兩句話就可以說得清楚,尤其是碰到比較尷尬的問題,可能只有五分鐘的時間去讓她思考、俐落地回答。這點她覺得蠻累的,倘若有多點時間做起事情就會比較清楚。


文章投票
今日訂購者 今日訪客:17935
   尚未登入
帳號(email) 密碼
文章總覽 首頁 雜誌清單 訂雜誌免費贈品 商品區
史上最優惠訂閱活動! 大量訂購優惠報價 健康休閒類我最優惠!

■注意事項

方案為本站優惠活動,贈品選項為雜誌社活動; 在本站訂閱雜誌的讀者可同時享有。

品名 方案 原價 特價 起訂日期 贈品選項  
mens uno一年12期 0 2400  
mens uno二年 0 3998  


雜誌生活網│ 公司簡介system by Twins
新北市汐止區連峰街7號  電話:02-2642-3366  傳真: 02-8646-2240
V